雾与水的结合一直就是**的造景方式之一,水是温婉的、雾是飘渺的。水雾相绕就是一幅完**画卷,一份优雅、一份宁静,而水雾相绕中散发的负离子更增加了清新湿润气息. 公园水池人造雾造景技术问世以来,以其经济、高效、方便的特色,迅速在各个行业中广泛地得到了使用。人工造雾设备是使常温的水变成极细小的水粒,在空气中弥漫,形成白色云雾。具有增湿、降温、防尘、造景等调节治理、美化环境的功能。在景观人造雾领域中,人工造雾体现着人类文化与自然的融合,满足了人们期待回归自然的愿望和对**追求。冷雾设备对于旅游景点的开发与设计来说,具有极大的市场优势,能使游客产生吸引力,为旅游景点创造效益。此外它所产生的雾气可随风飘移,与自然环境融为一体,更具观赏性与趣味性,易绿冷雾可根据实际所需的效果随意控制,广泛应用于园林景观效果,人造雾以改善空气质量,美化环境为依托,以景观、保湿、防尘、降温、造景为目的,在自然园林、环境景观方面应用广泛,如景区、广场、公园、绿化工程、舞台、连廊、休息亭、室内外餐厅等各领域。当微风拂过,雾形上下腾涌,雾浓似云海般飘渺,云起云聚,雾淡如轻纱抚面,温和柔美。人们不仅可以在远处观赏,体会那若稳若现的神秘之感,更可置身于的茫茫雾海中,呼吸其湿润新鲜的空气,神奇之处令人意趣无穷


。
Cold fog equipment for the development and design of tourist attractions, has great market advantages, can make tourists attractive, create benefits for tourist attractions.In addition the mist produced by it can drift with the wind, and natural environment be in harmony are an organic whole, entertaining and interesting, easy LuLeng fog according to the actual effect of the random control, are widely used in the landscape effect, artificial fog to improve air quality, beautify the environment, landscape, moisture, dust, cooling, landscape, for the purpose of widely used in natural landscape, environment landscape, such as scenic spots, square, park, green project, stage, nest, half-way house, restaurants and so on various areas.When the breeze blows, fog form up and down tengchong, fog thick like sea of clouds as ethereal, cloud cloud together, such as light fog gauze touch face, gentle and gentle.People can not only watch from a distance, feel the mysterious sense of stability, but also be exposed to the vast sea of fog, breathing the moist fresh air, the magic is endless
景观喷雾设备价格及其特点:节能
每小时雾化1公斤水约耗功率5W,是传统式蒸汽加湿器的百分**,气水加湿器的十分**。
高效
①经加压后的水通过特制超细喷头喷出雾粒直径仅为3微米,空气吸收距离短,可实现完全汽化加湿,水的气化蒸发效率高达90%以上,空气相对湿度**可达****。
②加湿量大小可根据根据使用要求调节且加湿器主机不变,高压微雾系统泵
站的输出流量从100kg/h到2000kg/h,可进行人为调整,在流
量范围内可任意配置喷雾头。变频器可根据压力信号调节水泵
的转速,对喷嘴的压力和流量进行精确的恒压调节。
可靠
微雾加湿器系统采用进口柱塞泵,可连续运转,喷头及支路分配
器无动力易损件,性能可靠。